Tiu estas malnova revizio de la dokumento. Klaku sur titolon por ricevi kurantan version.
RAPANUIA - ESPERANTO VORTARO
A |
A signas la akuzativon antaŭ propran nomon kaj personaj pronomoj, lokiĝas inter la prepozicio ki kaj la persona pronomo aŭ nomo.| prepozicioj de, por
Á vntr Esti. | Uzeblas kiel helpa verbo por formi la pasiva participo de verbo |j ~irá esti tie | ~ itú'á esti malantaŭe
ÁˀA adj. inundo, kurante pluva akvo | vtr.inundi
AÁI demanda pronomo kiu
ÁKU unua persona posesiva pronomo singulara (serio en A) en Esperanto signifas mia aŭ de mi
AÁMO vtr. purigi, klarigi, leki, gaji
AÁMU n.klaĉo, anekdoto, historio, fabelo, legendo, rakonto vtr. klaĉi, rakonti, ~mo kakáta spritaĵo Taŋáta~ rakontisto
AÁNA tria persona posesiva pronomo singulara (serio en A) en Esperanto signifas sia aŭ de li, de ŝi
AÁNO ampla, larĝa, volumena
AÁNU n. sputo, salivo sputi , kraĉi he ánu~ánu kraĉado, sputadi
AÁPA vtr. kolekti kvanton de io, rubo, malpuraĵo, ktp.
AÁRU vtr. ekkapti, kapti, teni, tuŝi, ankaŭ la refleksivaj formoj de tiuj verboj
AÁTA n. bildo, imago, reflekto
AÁTI n. vetkuro, konkurso, konkuro vtr. konkuri, kuri en vetkuro
AÁU dua persona posesiva pronomo singulara (serio en A), en Esperanto signifas via aŭ de vi akuzativa kaso de persona pronomo de la dua persono singulara vtr. elpreni manplenon da io kun viaj manoj kune, preni parton de io per la manoj.
AˀÁU mallongigita formo de au-au n. grataĵo, skrapaĵo vt. Grati, skrapi
ÁBA n. kanalo, fendo, kanelo, fosaĵo vtr. Doni baton, bato he ába-ába batadi, leviĝadi n.likvoro
ABAÁI vtr. Doni, cedi, donaci, liveri, fordoni, pruntedoni
ÁBA-ÁBA vidu ába n. tabako adj. acida, amara
ABÁE n. monato adv. Monate adj. monata Nova Luno
ABÁŊAn. niĉo aŭ loko ĉe la áhu
ABAHÁTAn. trunko, skatolo, tirkesto ~papáku n. ĉerko, sarkofago n. trunk-fiŝo, fiŝo ostracion quadricornis
ABÁHI vtr. disfendi, rompi, kraki
ABÁI adverba partiklo kun la signifo : por ĉiam vidu abáhi sin abaái , baái