Ĉilia Esperanto-Asocio » Blog Archives

Tag Archives: aplikado

Santiago: Praktiku Esperanton!!!

PIKNIKO!!! Ni kunigxos antaux la Belarta Muzeo, por sekve iri al Parque Florestal. Se vi venos nur iom pli poste, alvoku min +56986929622. Tiam mi diros, kie precize ni estas. Portu ion por mangxi kaj/aux trinki. Pripensu porti tukon por sidi, se vi ne sxatas sidi sur gazono kaj ne forgesu la sunkremon! Mi esperas vidi vin tie! Gxis cxi-sabate!

Published by:

TUT-AMERIKA KONGRESO DE ESPERANTO OKAZOS EN 2018 EN HAVANO

De la 11-a ĝis la 17-a de februaro 2018, Havano gastigos la 9-an Tut-Amerikan Kongreson de Esperanto. La kongresa temo estos “Lingvoj kaj kulturoj: edukado por daŭripova evoluo en La Amerikoj”.

TAKE estas kongreso iniciatita de la Amerika Komisiono de UEA, kreita en 1994, sed la Unua Latinamerika Kongreso de Esperanto, antaŭulo de la nuna TAKE, okazis en julio 1978 en Mariljo, Brazilo, kie kunvenis kvincento da kongresanoj.
Tiamaniere, post tiu unua sukcesa renkontiĝo, la amerika regiono decidis okazigi, principe, ĉiu-trijaran kongreson, sed la realo ne ebligis tion plenumi akurate, tamen, tiel ĝermis forumo por la amerika movado kunordige kun la Amerika Komisiono de UEA kaj la respektivaj landaj asocioj.
Aliflanke, dum la 90-aj jaroj, Havano fariĝis unu el la plej vizitataj urboj de Kubo kaj de tiam ĉiujare akceptas plurcentmilojn da turistoj el ĉiuj mondopartoj kaj el la tuta lando.
Kiel estas sciate, Kubo kaj Kuba Esperanto-Asocio havas jam longjaran sperton en la organizado de internaciaj eventoj, nome, la 75-a UK en 1990, la 6-a TAKE en 2004, la 95-a UK en 2010 lige kun ILEI-konferencoj, Junularaj Kongresoj kaj Infanaj Kongresetoj, interalie.
Stabila kaj sperta aktivularo kaj novaj generacioj de esperantistoj sin preparas por bonvenigi la internacian kongresanaron, kiu povos propraokule konstati la vivantecon de la kuba movado kaj aparte laboros por plifortigi la regionan komunumon kun ĉiuj bonvolaj homoj pretaj levi la torĉon de Esperanto en la kontinento.
Laŭ la programo provizora oni antaŭvidas prelegojn pri la kongresa temo, seminariojn, fakajn kunsidojn, AMO-seminarion, forumojn, kulturajn spektaklojn, ekskursojn, dum-, antaŭ- kaj postkongresajn.
Kadre de la kongreso okazos la jara renkontiĝo de la kubaj esperantistoj kaj kunsido de la Komitato de KEA, la supera gvidorgano de la Asocio. Ni esperas akcepti 150-200 partoprenantojn. Bonvenon en Havano!
Loka Kongresa Komitato
Retejo de la 9-a TAKE: http://www.esperanto.cult.cu

Published by:

Renkontiĝo en Santiago

Geedzoj Bodin invitas al kunsido ĉisabate 5 de Aŭgusto, je la 15h. La adreso estas Huerfanos 1400, en la ludsalono. Demandu pri la “sala de juegos”. Kaj se estos necesa enskribiĝi por iu ajn apartamento, la mia estas 815b. Mi atendas vin ĉiujn!? Portu ion por manĝeti kaj trinki. Ankaŭ portu volon partopreni/krei Esperanta Movado en Ĉilio! Ĝis sabate!

 

Published by:

¿ Es cierto que con el esperanto uno puede viajar gratis?

Lo sentimos, la respuesta es no! Hasta ahora ninguna línea aérea, o compañía marítima, ferroviaria o de autobuses está dispuesta a regalar sus boletos a los esperantistas.
Lo que sí es posible es recibir alojamiento gratuito, dentro del programa Pasporta Servo, en el que participan esperantistas de todo el mundo. Los miembros del programa pueden alojarse en la casa de los esperantistas de otros países, durante un tiempo y bajo las condiciones que ellos mismos determinan o concuerdan.

Además de la evidente ventaja económica que esto representa, hay otro beneficio, difícil de medir: el contacto personal y humano que se establece entre el visitante y su anfitrión. A diferencia del alojamiento impersonal y frío de los hoteles, el del programa Pasporta Servo se realiza entre personas y el viajero tiene oportunidad de conocer de primera mano la verdadera vida en otros países, sus culturas, sus comidas, encontrarse con otros esperantistas del lugar que se visita, y a la vez tener un guía turístico que le presente el lugar de estadía, y al cual puede entender.

Verdad que todo esto es una ventaja impagable, no?

Published by:
Aplicación Aplikado

¿Dónde puedo aprender y practicar después Esperanto

En cualquier parte! Si usted tiene naturaleza autodidacta, lo puede aprender en su casa (claro, para practicarlo le conviene ponerse en contacto con otros esperantistas); para ello hay manuales que se pueden descargar desde la internet o comprar en diversos sitios web. Y si desea recibir un curso presencial, infórmese con el representante en su ciudad o escríbanos para solicitar mayor información.
También puede hacer cursos gratuitos on-line  ( www.lernu.net , www.duolingo.com  y otros sitios ) En la actualidad existe también la posibilidad de aprender esperanto por youtube con los cursos “Mazi en Gondolando” y “Pasporto al la tuta mondo” que están disponibles  en su totalidad en este sitio.

Una vez que aprendo el idioma, ¿Dónde puedo practicar el Esperanto?

Afortunadamente en la actualidad ya no es necesario que en tu ciudad exista un grupo o club para practicarlo, lo que no es una excusa para que no lo crees o hagas todo lo posible por crear uno en tu ciudad, para ello existe unas recomendaciones en este sitio web.. La vida de un club permite el conocimiento más íntimo de las personas, logrando un buen nivel de conocimiento del idioma, y también la ampliación del vocabulario.

Internet permite que los esperantistas usen el idioma sin necesidad de desplazarse de su casa. Existen diversos medios: facebook, gtalk, skype, twitter, whasapp, telegram, ipernity, secondlife y livejournal,  y muchos otros, que hasta poseen interfaces en Esperanto, para que los más fanáticos tengan todo en esperanto. 

Tu participación en encuentros esperantistas nacionales, regionales o locales siempre será bienvenido, y una sorpresa para los participantes más antiguos; y por qué no asistir al Campamento Esperantista de Verano que organizamos en Chile…..!!! 

Si ya quieres tener experiencias internacionales, puedes inscribirte en “Pasporta Servo” para acoger en tu casa por un corto tiempo a esperantistas extranjeros de paso por Chile, servicio que también puedes usar tú mismo en tus viajes al exterior. Y también es posible que participes en encuentros, seminarios o congresos esperantistas que se organizan en otros países….

Ahora bien, si ya has logrado un buen nivel de conocimiento del idioma, te puedes abonar a las revistas y boletines que se editan en esperanto por las organizaciones nacionales o de profesionales; puedes convertirte en traductor de material chileno al esperanto y hasta enseñarlo. Claro, esto requiere una capacitación previa, y certificaciones de conocimiento del idioma que puedes conseguir mediante exámenes que certifique tus conocimientos como el KER según el cuadro de referencia europeo para la enseñanza de idiomas

Published by:

Kie troviĝas esperantistoj en Ĉilio?

Pro iniciato de la Instituto Fina Venko, kiu invitis starigi mapojn de geesperantistoj laŭlande, ni komencis starigi nian propran mapon; tiel oni faciligos la taskon renkonti homojn kiuj interesiĝas pri Esperanto kaj tiuj kiuj jam parolas la lingvon. Oni povos uzi ĝin por disvastigi la ideon pri Esperanto, kaj montri, ke geesperantistoj ja ekzistas en Ĉilio, kaj kie ili loĝas. Subite ie aperos iun kiu parolas la lingvon, kaj ni tute ne sciis pri ŝi/li!!. Nia mapo enhavos kaj tiuj kiuj loĝas en Ĉilio kaj tiuj ĉilianoj kiuj loĝas eksterlande kaj parolas esperante. Jam aliĝis al ĝi 81 homojn!!!

Por aliĝi kaj aperi sur la mapon : http://bit.ly/ingresa-al-mapa 

Por vidi la mapon: http://bit.ly/mapaCLeo

Published by:

Futbala Matĉo inter Teamoj Mapuĉa kaj Esperanta

 

Sankta Sabato – 15an de aprilo – en la Ŝtata Stadiono de Linareso, okazis la futbal-matĉo inter la mapuĉa kaj esperanta teamoj, organizita de la Sudamerika Konfederacion de Organizaĵoj Ne-FIFA, la Linaresa Komunumo kaj TEFA ( Tutmonda Esperantista Futbala Asocio) . En la Esperanta Teamo partoprenis esperantistoj el Ĉilio, Argenino kaj Brazilo, kiuj vojaĝis speciale por la matĉo. Malgraŭ tio, ke la rezultato ne favoris al la Esperanta Teamo, la sperto kunloĝi kun la partoprenintoj de la mapuĉa kumunumo, ekkoni sian kulturon kaj lingvon, kaj la nunaj kaj malnovaj petoj al la ĉilia Ŝtato, faris de ĉi tiu renkontiĝo ne forgeseblan eventon, kiun ni esperas oni ripetos estontece.

Published by:

Ĵurnalista Konferenco en Linareso

 

Okaze de la amika sporta renkontiĝo inter la Nacia Mapuĉa Selektitaro kaj la Esperanto-Teamo, kadre de la Sudamerika Konfederacio de Organizaĵoj Ne FIFA pri futbalo, oni havis ĵurnalistan konferencon en Linareso. En ĝi partoprenis Vic-prezidanto de SKONFIFA, ĈEspa kaj koncilisto de la Urbestraro de Linares, kie oni diskonigis la celon de tiu ĉi amika renkontiĝo, la celojn de SKONFIFA, bazajn informojn pri Esperanto kaj kiel la kumunumo apogis la eventon. Estis granda ĉeesto de ĵurnalistoj je regiona kaj provinca nivelo, kaj tio permesis konatigi kion Esperanto estas en la regiono de Maŭlo.

Published by: