¿Por qué se dice que el esperanto es una lengua internacional?

El término de lengua internacional se refiere a un idioma que es patrimonio no de un solo pueblo o país, sino de toda la humanidad. Existen además tres criterios que permiten determinar el grado de internacionalidad de una lengua.

  • Estructura interna. En este sentido, el esperanto es internacional ya que está formado por elementos tomados de los idiomas más difundidos. De esta forma, la mayoría de las personas reconocen gran cantidad de palabras, lo cual acelera el aprendizaje. Esta facilidad también es condición necesaria de una lengua internacional, ya que no es concebible que llegue a difundirse plenamente un idioma cuyo aprendizaje plantee dificultades a quienes no son hablantes nativos.
  • Hablantes. Los hablantes de esperanto no pertenecen a un solo país ni a una sola clase social, sino que se encuentran en todo el mundo y en todos los niveles sociales. No es una lengua para unos cuantos privilegiados, sino para cualquier persona que desee aprovechar las ventajas que brinda.
  • Propósito. El esperanto no es una lengua de dominación de un pueblo sobre otro, sino un instrumento de colaboración de todos los pueblos, de comunicación en todos los niveles.

 

¿Cuáles son los elementos internacionales del esperanto?

Esos elementos se encuentran tanto en el vocabulario como en la estructura gramatical. Por una parte encontramos palabras que en los idiomas europeos más difundidos existen en forma casi idéntica, modificadas sólo para dar al idioma unidad y coherencia.

Por la otra, el esperanto cuenta con una estructura gramatical que lo emparienta con idiomas africanos y asiáticos, por lo que los hablantes de estas lenguas pueden identificarse con él de inmediato.

Free counters!

Estadisticas Gratis